Kings 21:21

JPS-1917

הִנְנִ֨י מֵבִ֤י אֵלֶ֙יךָ֙ רָעָ֔ה וּבִעַרְתִּ֖י אַחֲרֶ֑יךָ וְהִכְרַתִּ֤י לְאַחְאָב֙ מַשְׁתִּ֣ין בְּקִ֔יר וְעָצ֥וּר וְעָז֖וּב בְּיִשְׂרָאֵֽל׃

Behold, I will bring evil upon thee, and will utterly sweep thee away, and will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel.

— Kings 21:21, JPS 1917

Cite This Verse

Kings 21:21 (JPS 1917).

"Kings 21:21." JPS 1917. Web.

Kings 21:21, JPS 1917.

Outras Traduções

MASORETIC

הִנְנִ֨י מֵבִ֤י אֵלֶ֙יךָ֙ רָעָ֔ה וּבִעַרְתִּ֖י אַחֲרֶ֑יךָ וְהִכְרַתִּ֤י לְאַחְאָב֙ מַשְׁתִּ֣ין בְּקִ֔יר וְעָצ֥וּר וְעָז֖וּב בְּיִשְׂרָאֵֽל׃

KOREN

Behold I will bring evil upon thee, and will sweep thee away, and will cut off from Aĥ᾽av every male person, and him that is shut up and him that is left free in Yisra᾽el.