트레이 아사르 (열두 예언서) 50:7

JPS-1917

עַֽד־הַגְּב֣וּל שִׁלְּח֗וּךָ כֹּ֚ל אַנְשֵׁ֣י בְרִיתֶ֔ךָ הִשִּׁיא֛וּךָ יָכְל֥וּ לְךָ֖ אַנְשֵׁ֣י שְׁלֹמֶ֑ךָ לַחְמְךָ֗ יָשִׂ֤ימוּ מָזוֹר֙ תַּחְתֶּ֔יךָ אֵ֥ין תְּבוּנָ֖ה בּֽוֹ׃

All the men of thy confederacy Have conducted thee to the border; The men that were at peace with thee Have beguiled thee, and prevailed against thee; They that eat thy bread lay a snare under thee, In whom there is no discernment.

— 트레이 아사르 (열두 예언서) 50:7, JPS 1917

Cite This Verse

트레이 아사르 (열두 예언서) 50:7 (JPS 1917).

"트레이 아사르 (열두 예언서) 50:7." JPS 1917. Web.

트레이 아사르 (열두 예언서) 50:7, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

עַֽד־הַגְּב֣וּל שִׁלְּח֗וּךָ כֹּ֚ל אַנְשֵׁ֣י בְרִיתֶ֔ךָ הִשִּׁיא֛וּךָ יָכְל֥וּ לְךָ֖ אַנְשֵׁ֣י שְׁלֹמֶ֑ךָ לַחְמְךָ֗ יָשִׂ֤ימוּ מָזוֹר֙ תַּחְתֶּ֔יךָ אֵ֥ין תְּבוּנָ֖ה בּֽוֹ׃

KOREN

All the men of thy confederacy have driven thee to the border: the men who were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they who eat thy bread have laid a snare under thee. There is no discernment in him,