트레이 아사르 (열두 예언서) 44:7

JPS-1917

וְהָיָה֩ שְׁאֵרִ֨ית יַעֲקֹ֜ב בַּגּוֹיִ֗ם בְּקֶ֙רֶב֙ עַמִּ֣ים רַבִּ֔ים כְּאַרְיֵה֙ בְּבַהֲמ֣וֹת יַ֔עַר כִּכְפִ֖יר בְּעֶדְרֵי־צֹ֑אן אֲשֶׁ֧ר אִם־עָבַ֛ר וְרָמַ֥ס וְטָרַ֖ף וְאֵ֥ין מַצִּֽיל׃

And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, As a lion among the beasts of the forest, As a young lion among the flocks of sheep, Who, if he go through, treadeth down and teareth in pieces, And there is none to deliver.

— 트레이 아사르 (열두 예언서) 44:7, JPS 1917

Cite This Verse

트레이 아사르 (열두 예언서) 44:7 (JPS 1917).

"트레이 아사르 (열두 예언서) 44:7." JPS 1917. Web.

트레이 아사르 (열두 예언서) 44:7, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וְהָיָה֩ שְׁאֵרִ֨ית יַעֲקֹ֜ב בַּגּוֹיִ֗ם בְּקֶ֙רֶב֙ עַמִּ֣ים רַבִּ֔ים כְּאַרְיֵה֙ בְּבַהֲמ֣וֹת יַ֔עַר כִּכְפִ֖יר בְּעֶדְרֵי־צֹ֑אן אֲשֶׁ֧ר אִם־עָבַ֛ר וְרָמַ֥ס וְטָרַ֖ף וְאֵ֥ין מַצִּֽיל׃

KOREN

And the remnant of Ya῾aqov shall be among the nations in the midst of many peoples like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, treads down, and tears in pieces, and none can deliver.