트레이 아사르 (열두 예언서) 12:17

JPS-1917

כִּֽי־תְאֵנָ֣ה לֹֽא־תִפְרָ֗ח וְאֵ֤ין יְבוּל֙ בַּגְּפָנִ֔ים כִּחֵשׁ֙ מַֽעֲשֵׂה־זַ֔יִת וּשְׁדֵמ֖וֹת לֹא־עָ֣שָׂה אֹ֑כֶל גָּזַ֤ר מִמִּכְלָה֙ צֹ֔אן וְאֵ֥ין בָּקָ֖ר בָּרְפָתִֽים׃

For though the fig-tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, And the fields shall yield no food; The flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls;

— 트레이 아사르 (열두 예언서) 12:17, JPS 1917

Cite This Verse

트레이 아사르 (열두 예언서) 12:17 (JPS 1917).

"트레이 아사르 (열두 예언서) 12:17." JPS 1917. Web.

트레이 아사르 (열두 예언서) 12:17, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

כִּֽי־תְאֵנָ֣ה לֹֽא־תִפְרָ֗ח וְאֵ֤ין יְבוּל֙ בַּגְּפָנִ֔ים כִּחֵשׁ֙ מַֽעֲשֵׂה־זַ֔יִת וּשְׁדֵמ֖וֹת לֹא־עָ֣שָׂה אֹ֑כֶל גָּזַ֤ר מִמִּכְלָה֙ צֹ֔אן וְאֵ֥ין בָּקָ֖ר בָּרְפָתִֽים׃

KOREN

Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no food; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: