쉬무엘 (사무엘) 2:20

JPS-1917

וּבֵרַ֨ךְ עֵלִ֜י אֶת־אֶלְקָנָ֣ה וְאֶת־אִשְׁתּ֗וֹ וְאָמַר֙ יָשֵׂם֩ יְהֹוָ֨ה לְךָ֥ זֶ֙רַע֙ מִן־הָאִשָּׁ֣ה הַזֹּ֔את תַּ֚חַת הַשְּׁאֵלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שָׁאַ֖ל לַֽיהֹוָ֑ה וְהָלְכ֖וּ לִמְקוֹמֽוֹ׃

And Eli would bless Elkanah and his wife, and say: ‘The LORD give thee seed of this woman for the loan which was lent to the LORD.’ And they would go unto their own home.

— 쉬무엘 (사무엘) 2:20, JPS 1917

Cite This Verse

쉬무엘 (사무엘) 2:20 (JPS 1917).

"쉬무엘 (사무엘) 2:20." JPS 1917. Web.

쉬무엘 (사무엘) 2:20, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וּבֵרַ֨ךְ עֵלִ֜י אֶת־אֶלְקָנָ֣ה וְאֶת־אִשְׁתּ֗וֹ וְאָמַר֙ יָשֵׂם֩ יְהֹוָ֨ה לְךָ֥ זֶ֙רַע֙ מִן־הָאִשָּׁ֣ה הַזֹּ֔את תַּ֚חַת הַשְּׁאֵלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שָׁאַ֖ל לַֽיהֹוָ֑ה וְהָלְכ֖וּ לִמְקוֹמֽוֹ׃

KOREN

And ῾Eli blessed Elqana and his wife, and said, The Lord give thee seed of this woman, in place of the loan which he lent to the Lord. And they went to their own home.