바미드바르 (민수기) 33:4

JPS-1917

וּמִצְרַ֣יִם מְקַבְּרִ֗ים אֵת֩ אֲשֶׁ֨ר הִכָּ֧ה יְהֹוָ֛ה בָּהֶ֖ם כׇּל־בְּכ֑וֹר וּבֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם עָשָׂ֥ה יְהֹוָ֖ה שְׁפָטִֽים׃

while the Egyptians were burying them that the LORD had smitten among them, even all their first-born; upon their gods also the LORD executed judgments.

— 바미드바르 (민수기) 33:4, JPS 1917

Cite This Verse

바미드바르 (민수기) 33:4 (JPS 1917).

"바미드바르 (민수기) 33:4." JPS 1917. Web.

바미드바르 (민수기) 33:4, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 바미드바르 (민수기) 33:4
ומצרים מקברים. טְרוּדִים בְּאֶבְלָם:

ומצרים מקברים AND THIS EGYPTIANS WERE BURYING [ALL THEIR FIRSTBORN] — they were busily occupied in their mourning.

다른 번역본

KOREN

And Miżrayim was burying all their firstborn, whom the Lord had smitten among them: upon their gods also the Lord executed judgments.

MASORETIC

וּמִצְרַ֣יִם מְקַבְּרִ֗ים אֵת֩ אֲשֶׁ֨ר הִכָּ֧ה יְהֹוָ֛ה בָּהֶ֖ם כׇּל־בְּכ֑וֹר וּבֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם עָשָׂ֥ה יְהֹוָ֖ה שְׁפָטִֽים׃