바미드바르 (민수기) 14:23
JPS-1917אִם־יִרְאוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖עְתִּי לַאֲבֹתָ֑ם וְכׇל־מְנַאֲצַ֖י לֹ֥א יִרְאֽוּהָ׃
surely they shall not see the land which I swore unto their fathers, neither shall any of them that despised Me see it.
라쉬 주석
라쉬
— 바미드바르 (민수기) 14:23
אם יראו. לֹא יִרְאוּ:
לא יראהו. לֹא יִרְאוּ אֶת הָאָרֶץ:
אם יראו means THAT THEY SHALL NOT SEE. לא יראוה THEY SHALL NOT SEE IT — i. e. they shall not see the land.
다른 번역본
MASORETIC
אִם־יִרְאוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖עְתִּי לַאֲבֹתָ֑ם וְכׇל־מְנַאֲצַ֖י לֹ֥א יִרְאֽוּהָ׃
KOREN
surely, they shall not see the land which I swore to their fathers, nor shall any of those who provoked me see it: