바이크라 (레위기) 8:11

JPS-1917

וַיַּ֥ז מִמֶּ֛נּוּ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֑ים וַיִּמְשַׁ֨ח אֶת־הַמִּזְבֵּ֜חַ וְאֶת־כׇּל־כֵּלָ֗יו וְאֶת־הַכִּיֹּ֛ר וְאֶת־כַּנּ֖וֹ לְקַדְּשָֽׁם׃

And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, and the laver and its base, to sanctify them.

— 바이크라 (레위기) 8:11, JPS 1917

Cite This Verse

바이크라 (레위기) 8:11 (JPS 1917).

"바이크라 (레위기) 8:11." JPS 1917. Web.

바이크라 (레위기) 8:11, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 바이크라 (레위기) 8:11
ויז ממנו על המזבח. לֹא יָדַעְתִּי הֵיכָן נִצְטַוָּה בַּהַזָּאוֹת הַלָּלוּ:

ויז ממנו על המזבח AND HE SPRINKLED THEREOF UPON THE ALTAR — I do not know where he was given any command about these sprinklings (cf., however Nachmanides).

다른 번역본

MASORETIC

וַיַּ֥ז מִמֶּ֛נּוּ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֑ים וַיִּמְשַׁ֨ח אֶת־הַמִּזְבֵּ֜חַ וְאֶת־כׇּל־כֵּלָ֗יו וְאֶת־הַכִּיֹּ֛ר וְאֶת־כַּנּ֖וֹ לְקַדְּשָֽׁם׃

KOREN

And he sprinkled of it upon the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, both the laver and its pedestal, to sanctify them.