바이크라 (레위기) 23:5
JPS-1917בַּחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֗וֹן בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֛ר לַחֹ֖דֶשׁ בֵּ֣ין הָעַרְבָּ֑יִם פֶּ֖סַח לַיהֹוָֽה׃
In the first month, on the fourteenth day of the month at dusk, is the LORD’S passover.
라쉬 주석
라쉬
— 바이크라 (레위기) 23:5
בין הערבים. מִשֵּׁשׁ שָׁעוֹת וּלְמַעְלָה (שם):
פסח לה'. הַקְרָבַת קָרְבָּן שֶׁשְּׁמוֹ פֶּסַח:
בין הערבים AT EVENTIDE — i. e. the period from six hours onwards (reckoning from six o’clock in the morning) (Sifra, Emor, Chapter 11 1; cf. Rashi on Exodus 12:6). פסח לה׳ [AT EVENTIDE] IS THE פסח OF THE LORD — i. e. the offering of the sacrifice which bears the name פסח.
다른 번역본
KOREN
On the fourteenth day of the first month towards evening is the Lord’s passover.
MASORETIC
בַּחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֗וֹן בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֛ר לַחֹ֖דֶשׁ בֵּ֣ין הָעַרְבָּ֑יִם פֶּ֖סַח לַיהֹוָֽה׃