바이크라 (레위기) 23:25

JPS-1917

כׇּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ וְהִקְרַבְתֶּ֥ם אִשֶּׁ֖ה לַיהֹוָֽה׃ {ס}        

Ye shall do no manner of servile work; and ye shall bring an offering made by fire unto the LORD.

— 바이크라 (레위기) 23:25, JPS 1917

Cite This Verse

바이크라 (레위기) 23:25 (JPS 1917).

"바이크라 (레위기) 23:25." JPS 1917. Web.

바이크라 (레위기) 23:25, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 바이크라 (레위기) 23:25
והקרבתם אשה. הַמּוּסָפִין הָאֲמוּרִין בְּחֻמַּשׁ הַפְּקוּדִים:

אשה‎ והקרבתם‎ AND YE SHALL OFFER A FIRE OFFERING — i. e. the additional offerings prescribed in the Book of Numbers (29:2 ff.).

다른 번역본

MASORETIC

כׇּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ וְהִקְרַבְתֶּ֥ם אִשֶּׁ֖ה לַיהֹוָֽה׃ {ס}        

KOREN

You shall do no servile work: but you shall offer an offering made by fire to the Lord.