바이크라 (레위기) 13:47

JPS-1917

וְהַבֶּ֕גֶד כִּֽי־יִהְיֶ֥ה ב֖וֹ נֶ֣גַע צָרָ֑עַת בְּבֶ֣גֶד צֶ֔מֶר א֖וֹ בְּבֶ֥גֶד פִּשְׁתִּֽים׃

And when the plague of leprosy is in a garment, whether it be a woolen garment, or a linen garment;

— 바이크라 (레위기) 13:47, JPS 1917

Cite This Verse

바이크라 (레위기) 13:47 (JPS 1917).

"바이크라 (레위기) 13:47." JPS 1917. Web.

바이크라 (레위기) 13:47, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וְהַבֶּ֕גֶד כִּֽי־יִהְיֶ֥ה ב֖וֹ נֶ֣גַע צָרָ֑עַת בְּבֶ֣גֶד צֶ֔מֶר א֖וֹ בְּבֶ֥גֶד פִּשְׁתִּֽים׃

KOREN

The garment also in which is the plague of żara῾at, whether it be a woollen garment, or a linen garment;