멜라킴 (열왕기) 14:27

JPS-1917

וַיַּ֨עַשׂ הַמֶּ֤לֶךְ רְחַבְעָם֙ תַּחְתָּ֔ם מָגִנֵּ֖י נְחֹ֑שֶׁת וְהִפְקִ֗יד עַל־יַד֙ שָׂרֵ֣י הָרָצִ֔ים הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים פֶּ֖תַח בֵּ֥ית הַמֶּֽלֶךְ׃

And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king’s house.

— 멜라킴 (열왕기) 14:27, JPS 1917

Cite This Verse

멜라킴 (열왕기) 14:27 (JPS 1917).

"멜라킴 (열왕기) 14:27." JPS 1917. Web.

멜라킴 (열왕기) 14:27, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וַיַּ֨עַשׂ הַמֶּ֤לֶךְ רְחַבְעָם֙ תַּחְתָּ֔ם מָגִנֵּ֖י נְחֹ֑שֶׁת וְהִפְקִ֗יד עַל־יַד֙ שָׂרֵ֣י הָרָצִ֔ים הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים פֶּ֖תַח בֵּ֥ית הַמֶּֽלֶךְ׃

KOREN

And king Reĥav῾am made in their stead brass shields, and committed them to the hand of the chief of the guard, which kept the door of the king’s house.