쇼프팀 (사사기) 20:30

JPS-1917

וַיַּעֲל֧וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־בְּנֵ֥י בִנְיָמִ֖ן בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁ֑י וַיַּעַרְכ֥וּ אֶל־הַגִּבְעָ֖ה כְּפַ֥עַם בְּפָֽעַם׃

And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.

— 쇼프팀 (사사기) 20:30, JPS 1917

Cite This Verse

쇼프팀 (사사기) 20:30 (JPS 1917).

"쇼프팀 (사사기) 20:30." JPS 1917. Web.

쇼프팀 (사사기) 20:30, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וַיַּעֲל֧וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־בְּנֵ֥י בִנְיָמִ֖ן בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁ֑י וַיַּעַרְכ֥וּ אֶל־הַגִּבְעָ֖ה כְּפַ֥עַם בְּפָֽעַם׃

KOREN

And the children of Yisra᾽el went up against the children of Binyamin on the third day, and put themselves in array against Giv῾a, as at other times.