쇼프팀 (사사기) 11:13

JPS-1917

וַיֹּ֩אמֶר֩ מֶ֨לֶךְ בְּנֵֽי־עַמּ֜וֹן אֶל־מַלְאֲכֵ֣י יִפְתָּ֗ח כִּֽי־לָקַ֨ח יִשְׂרָאֵ֤ל אֶת־אַרְצִי֙ בַּעֲלוֹת֣וֹ מִמִּצְרַ֔יִם מֵאַרְנ֥וֹן וְעַד־הַיַּבֹּ֖ק וְעַד־הַיַּרְדֵּ֑ן וְעַתָּ֕ה הָשִׁ֥יבָה אֶתְהֶ֖ן בְּשָׁלֽוֹם׃

And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah: ‘Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok, and unto the Jordan; now therefore restore those cities peaceably.’

— 쇼프팀 (사사기) 11:13, JPS 1917

Cite This Verse

쇼프팀 (사사기) 11:13 (JPS 1917).

"쇼프팀 (사사기) 11:13." JPS 1917. Web.

쇼프팀 (사사기) 11:13, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וַיֹּ֩אמֶר֩ מֶ֨לֶךְ בְּנֵֽי־עַמּ֜וֹן אֶל־מַלְאֲכֵ֣י יִפְתָּ֗ח כִּֽי־לָקַ֨ח יִשְׂרָאֵ֤ל אֶת־אַרְצִי֙ בַּעֲלוֹת֣וֹ מִמִּצְרַ֔יִם מֵאַרְנ֥וֹן וְעַד־הַיַּבֹּ֖ק וְעַד־הַיַּרְדֵּ֑ן וְעַתָּ֕ה הָשִׁ֥יבָה אֶתְהֶ֖ן בְּשָׁלֽוֹם׃

KOREN

And the king of the children of ῾Ammon answered the messengers of Yiftaĥ, Because Yisra᾽el took away my land, when they came up out of Miżrayim, from Arnon as far as the Yabboq, and the Yarden: now therefore restore those lands again peaceably.