이르메야후 (예레미야) 31:40

JPS-1917

וְכׇל־הָעֵ֣מֶק הַפְּגָרִ֣ים ׀ וְהַדֶּ֡שֶׁן וְכׇֽל־[הַשְּׁדֵמוֹת֩] (השרמות) עַד־נַ֨חַל קִדְר֜וֹן עַד־פִּנַּ֨ת שַׁ֤עַר הַסּוּסִים֙ מִזְרָ֔חָה קֹ֖דֶשׁ לַיהֹוָ֑ה לֹא־יִנָּתֵ֧שׁ וְֽלֹא־יֵהָרֵ֛ס ע֖וֹד לְעוֹלָֽם׃ {פ}

And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields unto the brook Kidron, unto the corner of the horse gate toward the east, shall be holy unto the LORD; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever.

— 이르메야후 (예레미야) 31:40, JPS 1917

Cite This Verse

이르메야후 (예레미야) 31:40 (JPS 1917).

"이르메야후 (예레미야) 31:40." JPS 1917. Web.

이르메야후 (예레미야) 31:40, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וְכׇל־הָעֵ֣מֶק הַפְּגָרִ֣ים ׀ וְהַדֶּ֡שֶׁן וְכׇֽל־[הַשְּׁדֵמוֹת֩] (השרמות) עַד־נַ֨חַל קִדְר֜וֹן עַד־פִּנַּ֨ת שַׁ֤עַר הַסּוּסִים֙ מִזְרָ֔חָה קֹ֖דֶשׁ לַיהֹוָ֑ה לֹא־יִנָּתֵ֧שׁ וְֽלֹא־יֵהָרֵ֛ס ע֖וֹד לְעוֹלָֽם׃ {פ}

KOREN

And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields as far as the wadi of Qidron, to the corner of the horse gate towards the east, shall be holy to the Lord; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever.