베레시트 (창세기) 47:7

JPS-1917

וַיָּבֵ֤א יוֹסֵף֙ אֶת־יַֽעֲקֹ֣ב אָבִ֔יו וַיַּֽעֲמִדֵ֖הוּ לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֑ה וַיְבָ֥רֶךְ יַעֲקֹ֖ב אֶת־פַּרְעֹֽה׃

And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh. And Jacob blessed Pharaoh.

— 베레시트 (창세기) 47:7, JPS 1917

Cite This Verse

베레시트 (창세기) 47:7 (JPS 1917).

"베레시트 (창세기) 47:7." JPS 1917. Web.

베레시트 (창세기) 47:7, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 베레시트 (창세기) 47:7
ויברך יעקב. הִיא שְׁאִילַת שָׁלוֹם כְּדֶרֶךְ כָּל הַנִּרְאִים לִפְנֵי הַמְּלָכִים לִפְרָקִים, שלו"איר בְּלַעַז:

ויברך יעקב AND JACOB BLESSED — this was the greeting of peace, as is usual in the case of all who are granted an interview with kings at long intervals; saluer in old French

다른 번역본

MASORETIC

וַיָּבֵ֤א יוֹסֵף֙ אֶת־יַֽעֲקֹ֣ב אָבִ֔יו וַיַּֽעֲמִדֵ֖הוּ לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֑ה וַיְבָ֥רֶךְ יַעֲקֹ֖ב אֶת־פַּרְעֹֽה׃

KOREN

And Yosef brought in Ya῾aqov his father, and set him before Par῾o: and Ya῾aqov blessed Par῾o.