베레시트 (창세기) 33:19

JPS-1917

וַיִּ֜קֶן אֶת־חֶלְקַ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה אֲשֶׁ֤ר נָֽטָה־שָׁם֙ אׇהֳל֔וֹ מִיַּ֥ד בְּנֵֽי־חֲמ֖וֹר אֲבִ֣י שְׁכֶ֑ם בְּמֵאָ֖ה קְשִׂיטָֽה׃

And he bought the parcel of ground, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of money.

— 베레시트 (창세기) 33:19, JPS 1917

Cite This Verse

베레시트 (창세기) 33:19 (JPS 1917).

"베레시트 (창세기) 33:19." JPS 1917. Web.

베레시트 (창세기) 33:19, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 베레시트 (창세기) 33:19
קשיטה. מָעָה. אָרַ"עֲ כְּשֶׁהָלַכְתִּי לִכְרַכֵּי הַיָּם הָיוּ קוֹרִין לְמָעָה קְשִׂיטָה (וְתַרְגּוּמוֹ חוּרְפָן – טוֹבִים, חֲרִיפִים בְּכָל מָקוֹם, כְּגוֹן עוֹבֵר לַסּוֹחֵר):

קשיטה is a Meah (a certain coin) — Rabbi Akiba said, “When I visited the coast-towns I found that they called a Meah a Kesittah (Rosh Hashanah 26a). In the Targum it is rendered by חורפן good ones, current everywhere: the same idea as (23:16) “current with the merchant.

다른 번역본

MASORETIC

וַיִּ֜קֶן אֶת־חֶלְקַ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה אֲשֶׁ֤ר נָֽטָה־שָׁם֙ אׇהֳל֔וֹ מִיַּ֥ד בְּנֵֽי־חֲמ֖וֹר אֲבִ֣י שְׁכֶ֑ם בְּמֵאָ֖ה קְשִׂיטָֽה׃

KOREN

And he bought the piece of land on which he had spread his tent, at the hand of the children of Ḥamor, Shekhem’s father, for a hundred pieces of money.