베레시트 (창세기) 32:22

JPS-1917

וַתַּעֲבֹ֥ר הַמִּנְחָ֖ה עַל־פָּנָ֑יו וְה֛וּא לָ֥ן בַּלַּֽיְלָה־הַה֖וּא בַּֽמַּחֲנֶֽה׃

So the present passed over before him; and he himself lodged that night in the camp.

— 베레시트 (창세기) 32:22, JPS 1917

Cite This Verse

베레시트 (창세기) 32:22 (JPS 1917).

"베레시트 (창세기) 32:22." JPS 1917. Web.

베레시트 (창세기) 32:22, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 베레시트 (창세기) 32:22
על פניו. כְּמוֹ לְפָנָיו, וְכֵן חָמָס וָשֹׁד יִשָּׁמַע בָּהּ עַל פָּנַי תָּמִיד (ירמיהו ו'), וְכֵן הַמַּכְעִסִים אֹתִי עַל פָּנַי (ישעיהו ס"ה); וּמִ"אַ עַל פָּנָיו, אַף הוּא שָׁרוּי בְּכַעַס, שֶׁהָיָה צָרִיךְ לְכָל זֶה (בראשית רבה):

다른 번역본

MASORETIC

וַתַּעֲבֹ֥ר הַמִּנְחָ֖ה עַל־פָּנָ֑יו וְה֛וּא לָ֥ן בַּלַּֽיְלָה־הַה֖וּא בַּֽמַּחֲנֶֽה׃

KOREN

So the present went over before him: and he himself lodged that night in the camp.