베레시트 (창세기) 31:51

JPS-1917

וַיֹּ֥אמֶר לָבָ֖ן לְיַעֲקֹ֑ב הִנֵּ֣ה ׀ הַגַּ֣ל הַזֶּ֗ה וְהִנֵּה֙ הַמַּצֵּבָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יָרִ֖יתִי בֵּינִ֥י וּבֵינֶֽךָ׃

And Laban said to Jacob: ‘Behold this heap, and behold the pillar, which I have set up betwixt me and thee.

— 베레시트 (창세기) 31:51, JPS 1917

Cite This Verse

베레시트 (창세기) 31:51 (JPS 1917).

"베레시트 (창세기) 31:51." JPS 1917. Web.

베레시트 (창세기) 31:51, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 베레시트 (창세기) 31:51
יריתי. כְּמוֹ יָרָה בַיָּם, כְּזֶה שֶׁהוּא יוֹרֶה הַחֵץ:

יריתי I HAVE SET UP (by casting stones down); the word has the same meaning as (Exodus 15:4) “He cast (ירה) into the sea”. Laban speaks like a person who casts (יורה) one arrow (Midrash Rabbah has “one spear”) and boasts of his prowess.

다른 번역본

MASORETIC

וַיֹּ֥אמֶר לָבָ֖ן לְיַעֲקֹ֑ב הִנֵּ֣ה ׀ הַגַּ֣ל הַזֶּ֗ה וְהִנֵּה֙ הַמַּצֵּבָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יָרִ֖יתִי בֵּינִ֥י וּבֵינֶֽךָ׃

KOREN

And Lavan said to Ya῾aqov, Behold this heap, and behold this pillar, which I have set between me and thee;