베레시트 (창세기) 27:39

JPS-1917

וַיַּ֛עַן יִצְחָ֥ק אָבִ֖יו וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֑יו הִנֵּ֞ה מִשְׁמַנֵּ֤י הָאָ֙רֶץ֙ יִהְיֶ֣ה מֽוֹשָׁבֶ֔ךָ וּמִטַּ֥ל הַשָּׁמַ֖יִם מֵעָֽל׃

And Isaac his father answered and said unto him: Behold, of the fat places of the earth shall be thy dwelling, And of the dew of heaven from above;

— 베레시트 (창세기) 27:39, JPS 1917

Cite This Verse

베레시트 (창세기) 27:39 (JPS 1917).

"베레시트 (창세기) 27:39." JPS 1917. Web.

베레시트 (창세기) 27:39, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 베레시트 (창세기) 27:39
משמני ארץ וגו'. זוֹ אִיטָלִיאָה שֶׁל יָוָן:

משמני הארץ וגו THE FATNESS OF THE EARTH etc. — This refers to the Greek portions of Italy (Graeca Magna) (Genesis Rabbah 67:6).

다른 번역본

MASORETIC

וַיַּ֛עַן יִצְחָ֥ק אָבִ֖יו וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֑יו הִנֵּ֞ה מִשְׁמַנֵּ֤י הָאָ֙רֶץ֙ יִהְיֶ֣ה מֽוֹשָׁבֶ֔ךָ וּמִטַּ֥ל הַשָּׁמַ֖יִם מֵעָֽל׃

KOREN

And ῾Esav raised his voice, and wept. And Yiżĥaq his father answered and said to him, Behold, thy dwelling shall be of the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;