베레시트 (창세기) 11:8

JPS-1917

וַיָּ֨פֶץ יְהֹוָ֥ה אֹתָ֛ם מִשָּׁ֖ם עַל־פְּנֵ֣י כׇל־הָאָ֑רֶץ וַֽיַּחְדְּל֖וּ לִבְנֹ֥ת הָעִֽיר׃

So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth; and they left off to build the city.

— 베레시트 (창세기) 11:8, JPS 1917

Cite This Verse

베레시트 (창세기) 11:8 (JPS 1917).

"베레시트 (창세기) 11:8." JPS 1917. Web.

베레시트 (창세기) 11:8, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 베레시트 (창세기) 11:8
ויפץ ה' אתם משם. בָּעוֹלָם הַזֶּה; מַה שֶּׁאָמְרוּ פֶּן נָפוּץ, נִתְקַיֵּם עֲלֵיהֶם, הוּא שֶׁאָמַר שְׁלֹמֹה מְגוֹרַת רָשָׁע הִיא תְבוֹאֶנּוּ (משלי י'):

ויפץ ה' אתם משם SO THE LORD SCATTERED THEM ABROAD FROM THENCE—In this world (Sanhedrin 107b). What they had said. (Genesis 11:4) “lest we be scattered abroad” really happened to them. This is what Solomon said, (Proverbs 10:24) “What the wicked fears will come upon him” (Midrash Tanchuma, Noach 18).

다른 번역본

MASORETIC

וַיָּ֨פֶץ יְהֹוָ֥ה אֹתָ֛ם מִשָּׁ֖ם עַל־פְּנֵ֣י כׇל־הָאָ֑רֶץ וַֽיַּחְדְּל֖וּ לִבְנֹ֥ת הָעִֽיר׃

KOREN

So the Lord scattered them abroad from there upon the face of all the earth: and they ceased to build the city.