쉐모트 (출애굽기) 25:8

JPS-1917

וְעָ֥שׂוּ לִ֖י מִקְדָּ֑שׁ וְשָׁכַנְתִּ֖י בְּתוֹכָֽם׃

And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them.

— 쉐모트 (출애굽기) 25:8, JPS 1917

Cite This Verse

쉐모트 (출애굽기) 25:8 (JPS 1917).

"쉐모트 (출애굽기) 25:8." JPS 1917. Web.

쉐모트 (출애굽기) 25:8, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 쉐모트 (출애굽기) 25:8
ועשו לי מקדש. וְעָשׂוּ לִשְׁמִי בֵּית קְדֻשָּׁה:

ועשו לי מקדש AND LET THEM MAKE ME A SANCTUARY — Let them make to the glory of My Name (cf. Rashi on v. 2) a place of holiness.

다른 번역본

KOREN

And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.

MASORETIC

וְעָ֥שׂוּ לִ֖י מִקְדָּ֑שׁ וְשָׁכַנְתִּ֖י בְּתוֹכָֽם׃