쉐모트 (출애굽기) 21:27

JPS-1917

וְאִם־שֵׁ֥ן עַבְדּ֛וֹ אֽוֹ־שֵׁ֥ן אֲמָת֖וֹ יַפִּ֑יל לַֽחׇפְשִׁ֥י יְשַׁלְּחֶ֖נּוּ תַּ֥חַת שִׁנּֽוֹ׃ {פ}

And if he smite out his bondman’s tooth, or his bondwoman’s tooth, he shall let him go free for his tooth’s sake.

— 쉐모트 (출애굽기) 21:27, JPS 1917

Cite This Verse

쉐모트 (출애굽기) 21:27 (JPS 1917).

"쉐모트 (출애굽기) 21:27." JPS 1917. Web.

쉐모트 (출애굽기) 21:27, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וְאִם־שֵׁ֥ן עַבְדּ֛וֹ אֽוֹ־שֵׁ֥ן אֲמָת֖וֹ יַפִּ֑יל לַֽחׇפְשִׁ֥י יְשַׁלְּחֶ֖נּוּ תַּ֥חַת שִׁנּֽוֹ׃ {פ}

KOREN

And if he strike out his manservant’s tooth, or his maidservant’s tooth; he shall let him go free for his tooth’s sake.