디브레이 하야밈 (역대기) 59:1

JPS-1917

וַיִּשְׁלַ֨ח יְחִזְקִיָּ֜הוּ עַל־כׇּל־יִשְׂרָאֵ֣ל וִיהוּדָ֗ה וְגַֽם־אִגְּרוֹת֙ כָּתַב֙ עַל־אֶפְרַ֣יִם וּמְנַשֶּׁ֔ה לָב֥וֹא לְבֵית־יְהֹוָ֖ה בִּירוּשָׁלָ֑͏ִם לַעֲשׂ֣וֹת פֶּ֔סַח לַיהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD, the God of Israel.

— 디브레이 하야밈 (역대기) 59:1, JPS 1917

Cite This Verse

디브레이 하야밈 (역대기) 59:1 (JPS 1917).

"디브레이 하야밈 (역대기) 59:1." JPS 1917. Web.

디브레이 하야밈 (역대기) 59:1, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וַיִּשְׁלַ֨ח יְחִזְקִיָּ֜הוּ עַל־כׇּל־יִשְׂרָאֵ֣ל וִיהוּדָ֗ה וְגַֽם־אִגְּרוֹת֙ כָּתַב֙ עַל־אֶפְרַ֣יִם וּמְנַשֶּׁ֔ה לָב֥וֹא לְבֵית־יְהֹוָ֖ה בִּירוּשָׁלָ֑͏ִם לַעֲשׂ֣וֹת פֶּ֔סַח לַיהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

KOREN

And Yeĥizqiyyahu sent to all Yisra᾽el and Yehuda, and wrote letters also to Efrayim and Menashshe, that they should come to the house of the Lord at Yerushalayim, to keep the passover to the Lord God of Yisra᾽el.