디브레이 하야밈 (역대기) 47:2

JPS-1917

וַיֵּ֩רֶד֩ לְקֵ֨ץ שָׁנִ֤ים אֶל־אַחְאָב֙ לְשֹׁ֣מְר֔וֹן וַיִּֽזְבַּֽח־ל֨וֹ אַחְאָ֜ב צֹ֤אן וּבָקָר֙ לָרֹ֔ב וְלָעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר עִמּ֑וֹ וַיְסִיתֵ֕הוּ לַעֲל֖וֹת אֶל־רָמֹ֥ת גִּלְעָֽד׃

And after a lapse of years he went down to Ahab to Samaria. And Ahab killed sheep and oxen for him in abundance, and for the people that were with him, and persuaded him to go up with him to Ramoth-gilead.

— 디브레이 하야밈 (역대기) 47:2, JPS 1917

Cite This Verse

디브레이 하야밈 (역대기) 47:2 (JPS 1917).

"디브레이 하야밈 (역대기) 47:2." JPS 1917. Web.

디브레이 하야밈 (역대기) 47:2, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וַיֵּ֩רֶד֩ לְקֵ֨ץ שָׁנִ֤ים אֶל־אַחְאָב֙ לְשֹׁ֣מְר֔וֹן וַיִּֽזְבַּֽח־ל֨וֹ אַחְאָ֜ב צֹ֤אן וּבָקָר֙ לָרֹ֔ב וְלָעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר עִמּ֑וֹ וַיְסִיתֵ֕הוּ לַעֲל֖וֹת אֶל־רָמֹ֥ת גִּלְעָֽד׃

KOREN

And after certain years he went down to Aĥ᾽av to Shomron. And Aĥ᾽av killed sheep and oxen for him in abundance, and for the people that he had with him, and persuaded him to go up with him to Ramot-gil῾ad.