民数記 25:12

JPS-1917

לָכֵ֖ן אֱמֹ֑ר הִנְנִ֨י נֹתֵ֥ן ל֛וֹ אֶת־בְּרִיתִ֖י שָׁלֽוֹם*(בספרי ספרד ואשכנז וי״ו קטיעא)׃

Wherefore say: Behold, I give unto him My covenant of peace;

— 民数記 25:12, JPS 1917

Cite This Verse

民数記 25:12 (JPS 1917).

"民数記 25:12." JPS 1917. Web.

民数記 25:12, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 民数記 25:12
את בריתי שלום. שֶׁתְּהֵא לוֹ לִבְרִית שָׁלוֹם, כְּאָדָם הַמַּחֲזִיק טוֹבָה וְחַנּוֹת לְמִי שֶׁעוֹשֶׂה עִמּוֹ טוֹבָה, אַף כָּאן פֵּרֵשׁ לוֹ הַקָּבָּ"ה שְׁלוֹמוֹתָיו:

את בריתי שלום [I GIVE TO HIM] MY COVENANT — PEACE — This means: I give him my covenant that it should be to him as a covenant of peace; just like a man who shows gratitude and friendliness to one who has done him a kindness. So here, too, the Holy One, blessed be He, expressed to him His peaceful feelings towards him.

他の翻訳

MASORETIC

לָכֵ֖ן אֱמֹ֑ר הִנְנִ֨י נֹתֵ֥ן ל֛וֹ אֶת־בְּרִיתִ֖י שָׁלֽוֹם*(בספרי ספרד ואשכנז וי״ו קטיעא)׃

KOREN

Wherefore say, Behold, I give to him my covenant of peace: