民数記 24:16

JPS-1917

נְאֻ֗ם שֹׁמֵ֙עַ֙ אִמְרֵי־אֵ֔ל וְיֹדֵ֖עַ דַּ֣עַת עֶלְי֑וֹן מַחֲזֵ֤ה שַׁדַּי֙ יֶֽחֱזֶ֔ה נֹפֵ֖ל וּגְל֥וּי עֵינָֽיִם׃

The saying of him who heareth the words of God, And knoweth the knowledge of the Most High, Who seeth the vision of the Almighty, Fallen down, yet with opened eyes:

— 民数記 24:16, JPS 1917

Cite This Verse

民数記 24:16 (JPS 1917).

"民数記 24:16." JPS 1917. Web.

民数記 24:16, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 民数記 24:16
וידע דעת עליון. לְכַוֵּן הַשָּׁעָה שֶׁכּוֹעֵס בָּהּ (סנהדרין ק"ה):

וידע דעת עליון WHO KNOWETH THE MIND OF THE MOST HIGH — i.e., who knoweth to determine the precise moment when He is angry. (The meaning of the text is: “who knoweth His state of mind”, not, ”who knoweth his thoughts”) (Sanhedrin 105b).

他の翻訳

MASORETIC

נְאֻ֗ם שֹׁמֵ֙עַ֙ אִמְרֵי־אֵ֔ל וְיֹדֵ֖עַ דַּ֣עַת עֶלְי֑וֹן מַחֲזֵ֤ה שַׁדַּי֙ יֶֽחֱזֶ֔ה נֹפֵ֖ל וּגְל֥וּי עֵינָֽיִם׃

KOREN

the saying of him that hears the words of God, and knows the knowledge of the most High, seeing the vision of the Almighty, falling down but having his eyes open: