民数記 2:9

JPS-1917

כׇּֽל־הַפְּקֻדִ֞ים לְמַחֲנֵ֣ה יְהוּדָ֗ה מְאַ֨ת אֶ֜לֶף וּשְׁמֹנִ֥ים אֶ֛לֶף וְשֵֽׁשֶׁת־אֲלָפִ֥ים וְאַרְבַּע־מֵא֖וֹת לְצִבְאֹתָ֑ם רִאשֹׁנָ֖ה יִסָּֽעוּ׃ {ס}        

all that were numbered of the camp of Judah being a hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, according to their hosts; they shall set forth first.

— 民数記 2:9, JPS 1917

Cite This Verse

民数記 2:9 (JPS 1917).

"民数記 2:9." JPS 1917. Web.

民数記 2:9, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 民数記 2:9
ראשנה יסעו. כְּשֶׁרוֹאִין הֶעָנָן מִסְתַּלֵּק, תּוֹקְעִין הַכֹּהֲנִים בַּחֲצוֹצְרוֹת, וְנוֹסֵעַ מַחֲנֵה יְהוּדָה תְחִלָּה, וּכְשֶׁהוֹלְכִין הוֹלְכִין כְּדֶרֶךְ חֲנִיָּתָן — הַלְוִיִּם וְהָעֲגָלוֹת בָּאֶמְצָע, דֶּגֶל יְהוּדָה בַּמִּזְרָח, וְשֶׁל רְאוּבֵן בַּדָּרוֹם, וְשֶׁל אֶפְרַיִם בַּמַּעֲרָב, וְשֶׁל דָּן בַּצָּפוֹן:

ראשנה יסעו THESE SHALL FIRST JOURNEY — When they saw the cloud departing, the priests blew the trumpets and the camp of Judah moved off first, but when marching, they marched retaining the positions in which they always encamped: the Levites and the wagons in the centre (v. 17), the division of Judah in the East (v. 8), that of Reuben in the South, Ephraim’s in the West (v. 19) and Dan’s in the North (v. 25).

他の翻訳

MASORETIC

כׇּֽל־הַפְּקֻדִ֞ים לְמַחֲנֵ֣ה יְהוּדָ֗ה מְאַ֨ת אֶ֜לֶף וּשְׁמֹנִ֥ים אֶ֛לֶף וְשֵֽׁשֶׁת־אֲלָפִ֥ים וְאַרְבַּע־מֵא֖וֹת לְצִבְאֹתָ֑ם רִאשֹׁנָ֖ה יִסָּֽעוּ׃ {ס}        

KOREN

All that were numbered in the camp of Yehuda were a hundred and eighty six thousand, four hundred, by their hosts. These shall first set forth.