民数記 17:4

JPS-1917

וַיִּקַּ֞ח אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֗ן אֵ֚ת מַחְתּ֣וֹת הַנְּחֹ֔שֶׁת אֲשֶׁ֥ר הִקְרִ֖יבוּ הַשְּׂרֻפִ֑ים וַֽיְרַקְּע֖וּם צִפּ֥וּי לַמִּזְבֵּֽחַ׃

And Eleazar the priest took the brazen fire-pans, which they that were burnt had offered; and they beat them out for a covering of the altar,

— 民数記 17:4, JPS 1917

Cite This Verse

民数記 17:4 (JPS 1917).

"民数記 17:4." JPS 1917. Web.

民数記 17:4, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 民数記 17:4
וירקעום. איטינ"דריש בְּלַעַז:

וירקעום AND THEY EXTENDED THEM — Etendre in O. F.

他の翻訳

MASORETIC

וַיִּקַּ֞ח אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֗ן אֵ֚ת מַחְתּ֣וֹת הַנְּחֹ֔שֶׁת אֲשֶׁ֥ר הִקְרִ֖יבוּ הַשְּׂרֻפִ֑ים וַֽיְרַקְּע֖וּם צִפּ֥וּי לַמִּזְבֵּֽחַ׃

KOREN

And El῾azar the priest took the brazen censers, wherewith they that were burnt had offered; and they made them into beaten plates for a covering of the altar: