民数記 15:33

JPS-1917

וַיַּקְרִ֣יבוּ אֹת֔וֹ הַמֹּצְאִ֥ים אֹת֖וֹ מְקֹשֵׁ֣שׁ עֵצִ֑ים אֶל־מֹשֶׁה֙ וְאֶֽל־אַהֲרֹ֔ן וְאֶ֖ל כׇּל־הָעֵדָֽה׃

And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.

— 民数記 15:33, JPS 1917

Cite This Verse

民数記 15:33 (JPS 1917).

"民数記 15:33." JPS 1917. Web.

民数記 15:33, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 民数記 15:33
המצאים אתו מקשש. שֶׁהִתְרוּ בוֹ וְלֹא הִנִּיחַ מִלְּקוֹשֵׁשׁ, אַף מִשֶׁמְּצָאוּהוּ וְהִתְרוּ בוֹ (שם; סנהדרין מ"א):

המצאים אתו מקשש THEY THAT FOUND HIM PICKING UP WOOD — [The redundancy of the phrase המצאים אתו מקשש עצים intimates that] they warned him not to do this and yet he did not refrain from picking them up even after they had found him and warned him (cf. Sifrei Bamidbar 113; Sanhedrin 41a).

他の翻訳

MASORETIC

וַיַּקְרִ֣יבוּ אֹת֔וֹ הַמֹּצְאִ֥ים אֹת֖וֹ מְקֹשֵׁ֣שׁ עֵצִ֑ים אֶל־מֹשֶׁה֙ וְאֶֽל־אַהֲרֹ֔ן וְאֶ֖ל כׇּל־הָעֵדָֽה׃

KOREN

And they that found him gathering sticks brought him to Moshe and Aharon, and to all the congregation.