民数記 15:2

JPS-1917

דַּבֵּר֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם כִּ֣י תָבֹ֗אוּ אֶל־אֶ֙רֶץ֙ מוֹשְׁבֹ֣תֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י נֹתֵ֥ן לָכֶֽם׃

Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye are come into the land of your habitations, which I give unto you,

— 民数記 15:2, JPS 1917

Cite This Verse

民数記 15:2 (JPS 1917).

"民数記 15:2." JPS 1917. Web.

民数記 15:2, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 民数記 15:2
‬כי תבאו. בִּשֵּׂר לָהֶם שֶׁיִּכָּנְסוּ לָאָרֶץ:

כי תבאו WHEN YE ARE COME [INTO THE LAND] — He brought them the good tidings that they would enter the land.

他の翻訳

MASORETIC

דַּבֵּר֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם כִּ֣י תָבֹ֗אוּ אֶל־אֶ֙רֶץ֙ מוֹשְׁבֹ֣תֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י נֹתֵ֥ן לָכֶֽם׃

KOREN

Speak to the children of Yisra᾽el, and say to them, When you come to the land of your habitations, which I give to you,