レビ記 18:14

JPS-1917

עֶרְוַ֥ת אֲחִֽי־אָבִ֖יךָ לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה אֶל־אִשְׁתּוֹ֙ לֹ֣א תִקְרָ֔ב דֹּדָֽתְךָ֖ הִֽוא׃ {ס}        

Thou shalt not uncover the nakedness of thy fathers brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.

— レビ記 18:14, JPS 1917

Cite This Verse

レビ記 18:14 (JPS 1917).

"レビ記 18:14." JPS 1917. Web.

レビ記 18:14, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — レビ記 18:14
ערות אחי אביך לא תגלה. וּמַה הִיא עֶרְוָתוֹ? אל אשתו לא תקרב:

ערות אחי אביך לא תגלה THE NAKEDNESS OF THY FATHER'S BROTHER THOU SHALT NOT UNCOVER — and what does this "uncovering of his nakedness" mean אל אשתו לא תקרב? THOU SHALT NOT APPROACH TO HIS WIFE.

他の翻訳

MASORETIC

עֶרְוַ֥ת אֲחִֽי־אָבִ֖יךָ לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה אֶל־אִשְׁתּוֹ֙ לֹ֣א תִקְרָ֔ב דֹּדָֽתְךָ֖ הִֽוא׃ {ס}        

KOREN

Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s brother, thou shalt not approach to his wife: she is thy aunt.