列王記 31:27

JPS-1917

וַאֲחַזְיָ֤ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ רָאָ֔ה וַיָּ֕נׇס דֶּ֖רֶךְ בֵּ֣ית הַגָּ֑ן וַיִּרְדֹּ֨ף אַחֲרָ֜יו יֵה֗וּא וַ֠יֹּ֠אמֶר גַּם־אֹת֞וֹ הַכֻּ֣הוּ אֶל־הַמֶּרְכָּבָ֗ה בְּמַֽעֲלֵה־גוּר֙ אֲשֶׁ֣ר אֶֽת־יִבְלְעָ֔ם וַיָּ֥נׇס מְגִדּ֖וֹ וַיָּ֥מׇת שָֽׁם׃

But when Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden-house. And Jehu followed after him, and said: ‘Smite him also in the chariot’; [and they smote him] at the ascent of Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo, and died there.

— 列王記 31:27, JPS 1917

Cite This Verse

列王記 31:27 (JPS 1917).

"列王記 31:27." JPS 1917. Web.

列王記 31:27, JPS 1917.

他の翻訳

MASORETIC

וַאֲחַזְיָ֤ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ רָאָ֔ה וַיָּ֕נׇס דֶּ֖רֶךְ בֵּ֣ית הַגָּ֑ן וַיִּרְדֹּ֨ף אַחֲרָ֜יו יֵה֗וּא וַ֠יֹּ֠אמֶר גַּם־אֹת֞וֹ הַכֻּ֣הוּ אֶל־הַמֶּרְכָּבָ֗ה בְּמַֽעֲלֵה־גוּר֙ אֲשֶׁ֣ר אֶֽת־יִבְלְעָ֔ם וַיָּ֥נׇס מְגִדּ֖וֹ וַיָּ֥מׇת שָֽׁם׃

KOREN

But when Aĥazya the king of Yehuda saw this, he fled by the way of Bet-haggan, And Yehu followed after him, and said, Smite him also in the chariot. And they did so at the ascent of Gur, which is by Yivle῾am. And he fled to Megiddo, and died there.