士師記 16:11

JPS-1917

וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ אִם־אָס֤וֹר יַאַסְר֙וּנִי֙ בַּעֲבֹתִ֣ים חֲדָשִׁ֔ים אֲשֶׁ֛ר לֹא־נַעֲשָׂ֥ה בָהֶ֖ם מְלָאכָ֑ה וְחָלִ֥יתִי וְהָיִ֖יתִי כְּאַחַ֥ד הָאָדָֽם׃

And he said unto her: ‘If they only bind me with new ropes wherewith no work, hath been done, then shall I become weak, and be as any other man.’

— 士師記 16:11, JPS 1917

Cite This Verse

士師記 16:11 (JPS 1917).

"士師記 16:11." JPS 1917. Web.

士師記 16:11, JPS 1917.

他の翻訳

MASORETIC

וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ אִם־אָס֤וֹר יַאַסְר֙וּנִי֙ בַּעֲבֹתִ֣ים חֲדָשִׁ֔ים אֲשֶׁ֛ר לֹא־נַעֲשָׂ֥ה בָהֶ֖ם מְלָאכָ֑ה וְחָלִ֥יתִי וְהָיִ֖יתִי כְּאַחַ֥ד הָאָדָֽם׃

KOREN

And he said to her, If they bind me fast with new ropes that have never been used for work, then shall I be weak, and be as another man.