ヨシュア記 6:3

JPS-1917

וְסַבֹּתֶ֣ם אֶת־הָעִ֗יר כֹּ֚ל אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֔ה הַקֵּ֥יף אֶת־הָעִ֖יר פַּ֣עַם אֶחָ֑ת כֹּ֥ה תַעֲשֶׂ֖ה שֵׁ֥שֶׁת יָמִֽים׃

And ye shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days.

— ヨシュア記 6:3, JPS 1917

Cite This Verse

ヨシュア記 6:3 (JPS 1917).

"ヨシュア記 6:3." JPS 1917. Web.

ヨシュア記 6:3, JPS 1917.

他の翻訳

MASORETIC

וְסַבֹּתֶ֣ם אֶת־הָעִ֗יר כֹּ֚ל אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֔ה הַקֵּ֥יף אֶת־הָעִ֖יר פַּ֣עַם אֶחָ֑ת כֹּ֥ה תַעֲשֶׂ֖ה שֵׁ֥שֶׁת יָמִֽים׃

KOREN

And you shall go round the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days.