創世記 19:26

JPS-1917

וַתַּבֵּ֥ט אִשְׁתּ֖וֹ מֵאַחֲרָ֑יו וַתְּהִ֖י נְצִ֥יב מֶֽלַח׃

But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.

— 創世記 19:26, JPS 1917

Cite This Verse

創世記 19:26 (JPS 1917).

"創世記 19:26." JPS 1917. Web.

創世記 19:26, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 創世記 19:26
ותבט אשתו מאחריו. שֶׁל לוֹט: ותהי נציב מלח. בְּמֶלַח חָטְאָה וּבְמֶלַח לָקְתָה; אָמַר לָהּ תְּנִי מְעַט מֶלַח לָאוֹרְחִים הַלָּלוּ, אָמְרָה לוֹ אַף הַמִּנְהָג הָרַע הַזֶּה אַתָּה בָא לְהַנְהִיג בַּמָּקוֹם הַזֶּה (בראשית רבה):

他の翻訳

MASORETIC

וַתַּבֵּ֥ט אִשְׁתּ֖וֹ מֵאַחֲרָ֑יו וַתְּהִ֖י נְצִ֥יב מֶֽלַח׃

KOREN

But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.