出エジプト記 34:15

JPS-1917

פֶּן־תִּכְרֹ֥ת בְּרִ֖ית לְיוֹשֵׁ֣ב הָאָ֑רֶץ וְזָנ֣וּ ׀ אַחֲרֵ֣י אֱלֹֽהֵיהֶ֗ם וְזָבְחוּ֙ לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְקָרָ֣א לְךָ֔ וְאָכַלְתָּ֖ מִזִּבְחֽוֹ׃

lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go astray after their gods, and do sacrifice unto their gods, and they call thee, and thou eat of their sacrifice;

— 出エジプト記 34:15, JPS 1917

Cite This Verse

出エジプト記 34:15 (JPS 1917).

"出エジプト記 34:15." JPS 1917. Web.

出エジプト記 34:15, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 出エジプト記 34:15
ואכלת מזבחו. כַּסָּבוּר אַתָּה שֶׁאֵין עֹנֶשׁ בַּאֲכִילָתוֹ, וַאֲנִי מַעֲלֶה עָלֶיךָ כְּמוֹדֶה בַעֲבוֹדָתָם, שֶׁמִּתּוֹךְ כָּךְ אַתָּה בָא וְלוֹקֵחַ מִבְּנוֹתָיו לְבָנֶיךָ (עבודה זרה ח'):

ואכלת מזבחו AND THOU EAT OF HIS SACRIFICE — You might perhaps think that there is no punishable offence in eating of it, this is not so, but I will account it unto you as though you consent to his idolatrous worship because through this (through partaking of his meals) you will be induced to take your daughters unto your sons (cf. Avodah Zarah 8a).

他の翻訳

MASORETIC

פֶּן־תִּכְרֹ֥ת בְּרִ֖ית לְיוֹשֵׁ֣ב הָאָ֑רֶץ וְזָנ֣וּ ׀ אַחֲרֵ֣י אֱלֹֽהֵיהֶ֗ם וְזָבְחוּ֙ לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְקָרָ֣א לְךָ֔ וְאָכַלְתָּ֖ מִזִּבְחֽוֹ׃

KOREN

lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go astray after their gods, and do sacrifice to their gods, and call thee, and thou eat of their sacrifice;