申命記 20:13

JPS-1917

וּנְתָנָ֛הּ יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בְּיָדֶ֑ךָ וְהִכִּיתָ֥ אֶת־כׇּל־זְכוּרָ֖הּ לְפִי־חָֽרֶב׃

And when the LORD thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword;

— 申命記 20:13, JPS 1917

Cite This Verse

申命記 20:13 (JPS 1917).

"申命記 20:13." JPS 1917. Web.

申命記 20:13, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 申命記 20:13
ונתנה ה' אלהיך בידך. אִם עָשִׂיתָ כָּל הָאָמוּר בָּעִנְיָן, סוֹף שֶׁה' נוֹתְנָהּ בְּיָדֶךָ (שם):

ונתנה ה' אלהיך בידך means THEN THE LORD THY GOD WILL GIVE IT INTO THY HANDS — if you have done all that is prescribed in this section the Lord will in the end give it into your hands (Sifrei Devarim 200:6).

他の翻訳

MASORETIC

וּנְתָנָ֛הּ יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בְּיָדֶ֑ךָ וְהִכִּיתָ֥ אֶת־כׇּל־זְכוּרָ֖הּ לְפִי־חָֽרֶב׃

KOREN

and when the Lord thy God has delivered it into thy hands, thou shalt smite every male of it with the edge of the sword: