申命記 11:27

JPS-1917

אֶֽת־הַבְּרָכָ֑ה אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁמְע֗וּ אֶל־מִצְוֺת֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם הַיּֽוֹם׃

the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of the LORD your God, which I command you this day;

— 申命記 11:27, JPS 1917

Cite This Verse

申命記 11:27 (JPS 1917).

"申命記 11:27." JPS 1917. Web.

申命記 11:27, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 申命記 11:27
את הברכה. עַל מְנָת אֲשֶׁר תִּשְׁמְעוּ:

את הברכה [I SET BEFORE YOU] THE BLESSING — with the condition that you should obey (אשר תשמעו‎).

他の翻訳

MASORETIC

אֶֽת־הַבְּרָכָ֑ה אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁמְע֗וּ אֶל־מִצְוֺת֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם הַיּֽוֹם׃

KOREN

a blessing, if you obey the commandments of the Lord your God, which I command you this day: