Deuteronomy 6:21

JPS-1917

וְאָמַרְתָּ֣ לְבִנְךָ֔ עֲבָדִ֛ים הָיִ֥ינוּ לְפַרְעֹ֖ה בְּמִצְרָ֑יִם וַיֹּצִיאֵ֧נוּ יְהֹוָ֛ה מִמִּצְרַ֖יִם בְּיָ֥ד חֲזָקָֽה׃

then thou shalt say unto thy son: ‘We were Pharaoh’s bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand.

— Deuteronomy 6:21, JPS 1917

Cite This Verse

Deuteronomy 6:21 (JPS 1917).

"Deuteronomy 6:21." JPS 1917. Web.

Deuteronomy 6:21, JPS 1917.

Terjemahan Lainnya

MASORETIC

וְאָמַרְתָּ֣ לְבִנְךָ֔ עֲבָדִ֛ים הָיִ֥ינוּ לְפַרְעֹ֖ה בְּמִצְרָ֑יִם וַיֹּצִיאֵ֧נוּ יְהֹוָ֛ה מִמִּצְרַ֖יִם בְּיָ֥ד חֲזָקָֽה׃

KOREN

Then thou shalt say to thy son, We were the bondmen of Par῾o in Miżrayim; and the Lord brought us out of Miżrayim with a mighty hand: