Samuel 18:30

JPS-1917

וַיֵּצְא֖וּ שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וַיְהִ֣י ׀ מִדֵּ֣י צֵאתָ֗ם שָׂכַ֤ל דָּוִד֙ מִכֹּל֙ עַבְדֵ֣י שָׁא֔וּל וַיִּיקַ֥ר שְׁמ֖וֹ מְאֹֽד׃ {ס}        

Then the princes of the Philistines went forth; and it came to pass, as often as they went forth, that David prospered more than all the servants of Saul; so that his name was much set by.

— Samuel 18:30, JPS 1917

Cite This Verse

Samuel 18:30 (JPS 1917).

"Samuel 18:30." JPS 1917. Web.

Samuel 18:30, JPS 1917.

अन्य अनुवाद

MASORETIC

וַיֵּצְא֖וּ שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וַיְהִ֣י ׀ מִדֵּ֣י צֵאתָ֗ם שָׂכַ֤ל דָּוִד֙ מִכֹּל֙ עַבְדֵ֣י שָׁא֔וּל וַיִּיקַ֥ר שְׁמ֖וֹ מְאֹֽד׃ {ס}        

KOREN

Then the princes of the Pelishtim went out: and it came to pass, after they went out, that David proved himself more competent than all the servants of Sha᾽ul; so that his name was highly prized.