Leviticus 9:2

JPS-1917

וַיֹּ֣אמֶר אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן קַח־לְ֠ךָ֠ עֵ֣גֶל בֶּן־בָּקָ֧ר לְחַטָּ֛את וְאַ֥יִל לְעֹלָ֖ה תְּמִימִ֑ם וְהַקְרֵ֖ב לִפְנֵ֥י יְהֹוָֽה׃

and he said unto Aaron: ‘Take thee a bull-calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before the LORD.

— Leviticus 9:2, JPS 1917

Cite This Verse

Leviticus 9:2 (JPS 1917).

"Leviticus 9:2." JPS 1917. Web.

Leviticus 9:2, JPS 1917.

रशी भाष्य

रशी — Leviticus 9:2
קח לך עגל. לְהוֹדִיעַ שֶׁכִּפֵּר לוֹ הַקָּבָּ"ה עַל יְדֵי עֵגֶל זֶה עַל מַעֲשֵׂה הָעֵגֶל שֶׁעָשָֹה (שם):

קח לך עגל TAKE THEE A CALF — This animal was selected as a sin offering to announce to him that the Holy One, blessed be He, granted him atonement by means of this calf for the incident of the golden calf which he had made (Midrash Tanchuma, Shmini 4)

अन्य अनुवाद

MASORETIC

וַיֹּ֣אמֶר אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן קַח־לְ֠ךָ֠ עֵ֣גֶל בֶּן־בָּקָ֧ר לְחַטָּ֛את וְאַ֥יִל לְעֹלָ֖ה תְּמִימִ֑ם וְהַקְרֵ֖ב לִפְנֵ֥י יְהֹוָֽה׃

KOREN

and he said to Aharon, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the Lord.