Genesis 24:31
JPS-1917וַיֹּ֕אמֶר בּ֖וֹא בְּר֣וּךְ יְהֹוָ֑ה לָ֤מָּה תַעֲמֹד֙ בַּח֔וּץ וְאָנֹכִי֙ פִּנִּ֣יתִי הַבַּ֔יִת וּמָק֖וֹם לַגְּמַלִּֽים׃
And he said: ‘Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have cleared the house, and made room for the camels.’
פירוש רש״י
רש״י
— Genesis 24:31
פניתי הבית. מֵעֲבוֹדַת אֱלִילִים (בראשית רבה):
תרגומים נוספים
MASORETIC
וַיֹּ֕אמֶר בּ֖וֹא בְּר֣וּךְ יְהֹוָ֑ה לָ֤מָּה תַעֲמֹד֙ בַּח֔וּץ וְאָנֹכִי֙ פִּנִּ֣יתִי הַבַּ֔יִת וּמָק֖וֹם לַגְּמַלִּֽים׃
KOREN
And he said, Come in, thou blessed of the Lord; why dost thou stand outside? for I have prepared the house, and room for the camels.