Genesis 13:18
JPS-1917וַיֶּאֱהַ֣ל אַבְרָ֗ם וַיָּבֹ֛א וַיֵּ֛שֶׁב בְּאֵלֹנֵ֥י מַמְרֵ֖א אֲשֶׁ֣ר בְּחֶבְר֑וֹן וַיִּֽבֶן־שָׁ֥ם מִזְבֵּ֖חַ לַֽיהֹוָֽה׃ {פ}
And Abram moved his tent, and came and dwelt by the terebinths of Mamre, which are in Hebron, and built there an altar unto the LORD.
פירוש רש״י
רש״י
— Genesis 13:18
ממרא. שֵׁם אָדָם:
ממרא MAMRE — the name of a man.
תרגומים נוספים
MASORETIC
וַיֶּאֱהַ֣ל אַבְרָ֗ם וַיָּבֹ֛א וַיֵּ֛שֶׁב בְּאֵלֹנֵ֥י מַמְרֵ֖א אֲשֶׁ֣ר בְּחֶבְר֑וֹן וַיִּֽבֶן־שָׁ֥ם מִזְבֵּ֖חַ לַֽיהֹוָֽה׃ {פ}
KOREN
Then Avram removed his tent, and came and dwelt by the terebinths of Mamre, which is in Ḥevron, and built there an altar to the Lord.