Ezekiel 21:33

JPS-1917

וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם הִנָּבֵ֤א וְאָֽמַרְתָּ֙ כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה אֶל־בְּנֵ֥י עַמּ֖וֹן וְאֶל־חֶרְפָּתָ֑ם וְאָמַרְתָּ֗ חֶ֣רֶב חֶ֤רֶב פְּתוּחָה֙ לְטֶ֣בַח מְרוּטָ֔ה לְהָכִ֖יל לְמַ֥עַן בָּרָֽק׃

And thou, son of man, prophesy, and say: Thus saith the Lord GOD concerning the children of Ammon, and concerning their taunt; and say thou: O sword, O sword keen-edged, Furbished for the slaughter, To the uttermost, because of the glitterings;

— Ezekiel 21:33, JPS 1917

Cite This Verse

Ezekiel 21:33 (JPS 1917).

"Ezekiel 21:33." JPS 1917. Web.

Ezekiel 21:33, JPS 1917.

תרגומים נוספים

MASORETIC

וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם הִנָּבֵ֤א וְאָֽמַרְתָּ֙ כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה אֶל־בְּנֵ֥י עַמּ֖וֹן וְאֶל־חֶרְפָּתָ֑ם וְאָמַרְתָּ֗ חֶ֣רֶב חֶ֤רֶב פְּתוּחָה֙ לְטֶ֣בַח מְרוּטָ֔ה לְהָכִ֖יל לְמַ֥עַן בָּרָֽק׃

KOREN

And thou, son of man, prophesy and say, Thus says the Lord God concerning the children of ῾Ammon, and concerning their reproach; say thou, The sword, the sword is drawn: for the slaughter it is polished, for grasping, that it may glitter: