Exodus 10:29
JPS-1917וַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה כֵּ֣ן דִּבַּ֑רְתָּ לֹא־אֹסִ֥ף ע֖וֹד רְא֥וֹת פָּנֶֽיךָ׃ {פ}
And Moses said: ‘Thou hast spoken well; I will see thy face again no more.’
פירוש רש״י
רש״י
— Exodus 10:29
כן דברת. יָפֶה דִּבַּרְתָּ וּבִזְמַנּוֹ דִּבַּרְתָּ. אֱמֶת שֶׁלֹּא אוֹסִיף עוֹד רְאוֹת פָּנֶיךָ (מכילתא ושמות רבה):
כן דברת signifies RIGHTLY HAST THOU SPOKEN, and in its proper time hast thou spoken; for it is true that I will not see thy face again (Mekhilta; Exodus Rabbah 18:1; cf. also Onkelos).
תרגומים נוספים
MASORETIC
וַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה כֵּ֣ן דִּבַּ֑רְתָּ לֹא־אֹסִ֥ף ע֖וֹד רְא֥וֹת פָּנֶֽיךָ׃ {פ}
KOREN
And Moshe said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.