Numbers 27:19
JPS-1917וְהַֽעֲמַדְתָּ֣ אֹת֗וֹ לִפְנֵי֙ אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וְלִפְנֵ֖י כׇּל־הָעֵדָ֑ה וְצִוִּיתָ֥ה אֹת֖וֹ לְעֵינֵיהֶֽם׃
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
Commentaire de Rachi
Rachi
— Numbers 27:19
וצויתה אתו. עַל יִשְׂרָאֵל, דַּע שֶׁטַּרְחָנִין הֵם, סַרְבָנִים הֵם, עַל מְנָת שֶׁתְּקַבֵּל עָלֶיךָ (ספרי במדבר י"א):
וצויתה אתו AND GIVE HIM A CHARGE concerning Israel; say to him, “Know that they are troublesome, that they are refractory — accept your office having in mind that you will have to take upon yourself all this (cf. Sifrei Bamidbar 92 on 11:16).
Autres traductions
MASORETIC
וְהַֽעֲמַדְתָּ֣ אֹת֗וֹ לִפְנֵי֙ אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וְלִפְנֵ֖י כׇּל־הָעֵדָ֑ה וְצִוִּיתָ֥ה אֹת֖וֹ לְעֵינֵיהֶֽם׃
KOREN
and set him before El῾azar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.