Leviticus 4:35
JPS-1917וְאֶת־כׇּל־חֶלְבָּ֣הּ יָסִ֗יר כַּאֲשֶׁ֨ר יוּסַ֥ר חֵֽלֶב־הַכֶּ֘שֶׂב֮ מִזֶּ֣בַח הַשְּׁלָמִים֒ וְהִקְטִ֨יר הַכֹּהֵ֤ן אֹתָם֙ הַמִּזְבֵּ֔חָה עַ֖ל אִשֵּׁ֣י יְהֹוָ֑ה וְכִפֶּ֨ר עָלָ֧יו הַכֹּהֵ֛ן עַל־חַטָּאת֥וֹ אֲשֶׁר־חָטָ֖א וְנִסְלַ֥ח לֽוֹ׃ {פ}
And all the fat thereof shall he take away, as the fat of the lamb is taken away from the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall make them smoke on the altar, upon the offerings of the LORD made by fire; and the priest shall make atonement for him as touching his sin that he hath sinned, and he shall be forgiven.
Commentaire de Rachi
כאשר יוסר חלב הכבש [AND HE SHALL REMOVE ALL THE FAT THEREOF] AS THE FAT OF THE LAMB IS REMOVED — the fat portions of which have been augmented by the addition of the fat-tail (cf. v. 9): thus, too, does a sin-offering, whenever it is brought as she-lamb, require the fat-tail to be removed together with the other fat portions (cf. Sifra, Vayikra Dibbura d'Chovah, Chapter 11 4). על אשי ה׳ means upon the fire-pyres which are made for the Lord; foailles in O. F.
Autres traductions
וְאֶת־כׇּל־חֶלְבָּ֣הּ יָסִ֗יר כַּאֲשֶׁ֨ר יוּסַ֥ר חֵֽלֶב־הַכֶּ֘שֶׂב֮ מִזֶּ֣בַח הַשְּׁלָמִים֒ וְהִקְטִ֨יר הַכֹּהֵ֤ן אֹתָם֙ הַמִּזְבֵּ֔חָה עַ֖ל אִשֵּׁ֣י יְהֹוָ֑ה וְכִפֶּ֨ר עָלָ֧יו הַכֹּהֵ֛ן עַל־חַטָּאת֥וֹ אֲשֶׁר־חָטָ֖א וְנִסְלַ֥ח לֽוֹ׃ {פ}
and he shall take away all its fat, as the fat of the lamb is taken away from the sacrifice of the peace offering; and the priest shall burn them upon the altar, upon the pyres of the Lord: and the priest shall make atonement for his sin that he has committed, and it shall be forgiven him.