Exodus 2:20
JPS-1917וַיֹּ֥אמֶר אֶל־בְּנֹתָ֖יו וְאַיּ֑וֹ לָ֤מָּה זֶּה֙ עֲזַבְתֶּ֣ן אֶת־הָאִ֔ישׁ קִרְאֶ֥ן ל֖וֹ וְיֹ֥אכַל לָֽחֶם׃
And he said unto his daughters: ‘And where is he? Why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.’
Commentaire de Rachi
למה זה עזבתן — WHEREFORE HAVE YE LEFT [THE MAN]? — He recognised that he was of the offspring of Jacob because for him (Moses), as for Jacob, the water had risen in the well at his approach (Midrash Tanchuma, Shemot 11) ויאכל לחם THAT HE MAY EAT BREAD — perhaps he will marry one of you — just as you say, (Genesis 39:6) “except the bread which he did eat” (cf. Rashi on this verse, where the word “bread” is explained as a euphemism) (Midrash Tanchuma, Shemot 11).
Autres traductions
וַיֹּ֥אמֶר אֶל־בְּנֹתָ֖יו וְאַיּ֑וֹ לָ֤מָּה זֶּה֙ עֲזַבְתֶּ֣ן אֶת־הָאִ֔ישׁ קִרְאֶ֥ן ל֖וֹ וְיֹ֥אכַל לָֽחֶם׃
And he said to his daughters, And where is he? why is it that you have left the man? call him, that he may eat bread.