Bamidbar 31:5

JPS-1917

וַיִּמָּֽסְרוּ֙ מֵאַלְפֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶ֖לֶף לַמַּטֶּ֑ה שְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף חֲלוּצֵ֥י צָבָֽא׃

So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.

— Bamidbar 31:5, JPS 1917

Cite This Verse

Bamidbar 31:5 (JPS 1917).

"Bamidbar 31:5." JPS 1917. Web.

Bamidbar 31:5, JPS 1917.

Comentario de Rashi

Rashi — Bamidbar 31:5
וימסרו. לְהוֹדִיעֲךָ שִׁבְחָן שֶׁל רוֹעֵי יִשְׂרָאֵל כַּמָּה הֵם חֲבִיבִים עַל יִשְׂרָאֵל, עַד שֶׁלֹּא שָׁמְעוּ בְמִיתָתוֹ מַה הוּא אוֹמֵר? "עוֹד מְעַט וּסְקָלֻנִי" (שמות י"ז), וּמִשֶּׁשָּׁמְעוּ שֶׁמִּיתַת מֹשֶׁה תְלוּיָה בְנִקְמַת מִדְיָן לֹא רָצוּ לָלֶכֶת עַד שֶׁנִּמְסְרוּ עַל כָּרְחָן (ספרי):

וימסרו SO THERE WERE HANDED OVER … [A THOUSAND OF EVERY TRIBE] — This serves to tell you in what high esteem the shepherds of Israel were really held — how dear they were to Israel. Up until they had heard of his approaching death what does it state? That Moses felt constrained to exclaim about them, “They are almost ready to stone me”! (Exodus 17:14). But when they heard that Moses’ death was associated with the execution of vengeance upon Midian (cf. v. 2), they refused to go to war until they were “handed over” against their own will (Sifrei Bamidbar 157:3).

Otras traducciones

KOREN

So there were delivered out of the thousands of Yisra᾽el, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.

MASORETIC

וַיִּמָּֽסְרוּ֙ מֵאַלְפֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶ֖לֶף לַמַּטֶּ֑ה שְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף חֲלוּצֵ֥י צָבָֽא׃